What is the Law of Leasts?

Do you attend a church that follows the “law of leasts?” In other words, answering the question:

What is the least I must do to be saved?

We live in a rushed frenzied world of bottom lines. We often hear, “so let’s cut to the chase” or “at the end of the day.” We tend to want minimal, need to know information because we are busy and often distracted by so many things competing for our time and attention. The world at large has become a force of its own.

But here is something we should not multi-task, nor can we delegate to another. We need to understand Yeshua’s words here very clearly.

We enter the teaching discourse of Yeshua often called the “Sermon on the Mount.” Here, Yeshua is not speaking in parables, but straight and direct to His listeners-

Matthew 5 (ESV) 17 “Do not think that I have come to abolish the Law or the Prophets; I have not come to abolish them but to fulfill them. 18 For truly, I say to you, until heaven and earth pass away, not an iota, not a dot, will pass from the Law until all is accomplished.

Very clearly, Yeshua draws a distinction between “abolish” and “fulfill.”

For a word study on the Greek word translated as “fulfill,” lets look at the word, “ple-roo” and all its variations not just the simple single word rendering in your Bible. Here, Yeshua makes a clear distinction between the idea of “abolish” and “fulfill” so that we don’t mistake one for the other. Here is a screenshot from blueletterbible.org.

www.blueletterbible.com

Then, Yeshua’s clarification continues-

19 “Therefore whoever relaxes one of the least of these commandments and teaches others to do the same will be called least in the kingdom of heaven, but whoever does them and teaches them will be called great in the kingdom of heaven.”

This is where the teaching of Yeshua would confront the “law of leasts.” We can directly interpret this to say, if you want to be least in the kingdom of heaven, just do the bare minimum requirements to be saved. This entry level requirement is here:

Romans 10 (ESV) But what does it say? “The word is near you, in your mouth and in your heart” (that is, the word of faith that we proclaim); because, if you confess with your mouth that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved. 10 For with the heart one believes and is justified, and with the mouth one confesses and is saved. 11 For the Scripture says, “Everyone who believes in him will not be put to shame.” 12 For there is no distinction between Jew and Greek; for the same Lord is Lord of all, bestowing his riches on all who call on him. 13 For “everyone who calls on the name of the Lord will be saved.”

Hallelujah! Confess with your mouth, “Yeshua is Lord” and believe in your heart that He was raised from the dead, you will be saved! This is a simple, bottom line, bare minimum truth. You cannot earn salvation, but it requires a confession from your mouth.

So then, moving on, from the above context in Matthew 5 to the next question that naturally surfaces- “What commandments are Yeshua referring to?” Is He referring to the Beatitudes that He just preached? There are no commands in the Beatitudes. It is a series of blessings for the poor in spirit, those who mourn; the meek, the lovers of righteousness; the merciful; the pure in heart; the peacemakers and the persecuted. Indirectly, Yeshua is telling us to align ourselves with these principles and we will be blessed.

Now let’s examine another passage in Matthew near the end of Yeshua’s ministry. It is a completely different context relating to the Law. It is clear that Yeshua means we should obey all of the commandments, not just the least of them. Yes, this means all of the Old Testament commandments. An expert in Mosaic Law asks Him a question-

Matthew 22 (ESV) 34 But when the Pharisees heard that he had silenced the Sadducees, they gathered together. 35 And one of them, a lawyer, asked him a question to test him. 36 “Teacher, which is the great commandment in the Law?” 37 And he said to him, “You shall love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind. 38 This is the great and first commandment. 39 And a second is like it: You shall love your neighbor as yourself. 40 On these two commandments depend all the Law and the Prophets.”

Can we, from this discussion, make the interpretation that the entire Law of Moses has been suddenly reduced to two laws? I suppose you might be tempted to do so if you are following the “law of leasts.”

It makes me wonder if one who follows the law of leasts is really saved at all.

Closing thoughts-

-Why nullify the Sabbath Day and select another day of our own choosing to call it the Sabbath, and now in our day ignoring the Sabbath altogether?

-Why nullify and ignore biblically prescribed festival seasons that point to our REDEMPTION in Yeshua?

-Why nullify laws that point us to PURITY and holiness?

-Why nullify laws that teach us how to live in HARMONY with fellow man?

-Why nullify laws that point us to the NEED of Yeshua?

-Why nullify laws that activate our need for confession and REPENTANCE?

-Why nullify laws that the Bible says are GOOD?

-Why nullify laws that IDENTIFY us as the people of YAH in a fallen world?

Blessings!

Jesus or Yeshua

By Yeshua.org

Where does the name ‘Yeshua’ come from? Don’t most people call him ‘Jesus’? The name Yeshua is a shortened version of the name Yehoshua or Joshua and is the literal Hebrew word for Salvation.  Around the time of Jesus’ birth the names ‘Yeshu’ and ‘Yeshua’ were not uncommon. Reading right to left, the Hebrew letters which spell Yeshua are:  Yod, Shin, Vav, Ayin. According to scholarship Aramaic was used in everyday language, but Hebrew remained the holy language and was used in daily prayer and worship.  The two languages were as similar to each other as Italian is to Spanish, and both used the same alphabet.  The name Yeshua transliterated into Aramaic became Yeshu, dropping the final “a” and pronouncing it “Yeh-shoo.” The name ‘Jesus’ did not exist at this time, as it was later derived as a transliteration from the Greek IESOUS.  In fact, the letter ‘J’ was not added to the English alphabet until the 14th century. Note that around 1600 A.D> Protestant Bible translators started to transcribe עושי in the Old Testament into English as “Jeshua”, but kept transcribing Ιησους in the New Testament into English as “Jesus”, obscuring the connection between the equivalent Greek and Hebrew versions of the same name. The name Jesus is a transliteration of the Greek name Iesous which is a transliteration of the name Yeshua.  Translation and transliteration are not the same thing.  Translation involves the conversion of a word in one language to a word in another language with equivalent meaning. For example, the English word ‘Cross’ translates into the Latin word ‘Crux’ from which the word ‘Crucified’ is derived. Transliteration involves finding the equivalent letters used in a word from the alphabet of one language into the alphabet of another language. An example is the Greek word βιβλίον is the noun for a paper book or scroll and is transliterated into English as Biblion from which we have derived the word ‘Bible’. All occurrences of Yeshua  as a name in the Hebrew Bible or Tanakh are in I Chron. 24:11, II Chron. 31:15Ezra 2:1, and Nehemiah 7:7 where it is transliterated into English as Jeshua. There are even more instances of the word Yeshua being used which are translated as ‘salvation’. In the Brit Hadasha, or New Testament, the first instance of the name of the Messiah is found in the first chapter of the Gospel of Luke: In Luke 1:26-39 the angel Gabriel was sent by God to Nazareth to bring news to a virgin named Mary. “Greetings, you who are highly favored! The Lord is with you.” Mary was greatly troubled at his words and wondered what kind of greeting this might be.  But the angel said to her, “Do not be afraid, Mary; you have found favor with God.  You will conceive and give birth to a son, and you are to call him Jesus.  He will be great and will be called the Son of the Most High. The Lord God will give him the throne of his father David, and he will reign over Jacob’s descendants forever; his kingdom will never end.” In Matthew 21 we read, “Joseph, son of David, do not be afraid to take to you Mary your wife, for that which is conceived in her is of the Holy Spirit.  And she will bring forth a Son, and you shall call His name Jesus, for He will save His people from their sins.” (NKJV) “She will give birth to a son, and you are to name him Yeshua…because he will save His people from their sins.”  (Jewish New Testament) Jesus is a Jew.  He is a direct descendant of King David through both his mother’s lineage and his adoptive father Joseph’s lineage.  When Jesus read from the scroll of Isaiah in the synagogue he read in Hebrew, not Greek or Aramaic.  So we know that he was ‘schooled’ in Hebrew, which is almost absurd because we’re talking about God in the flesh, the Living Word, who is the Creator of all things including language.

The name Yeshua is found in letters from the time of the Bar Kokhba Revolt (132-135 AD).

Joshua the son of Nun is called both Yeshua bin-Nun (Nehemiah 8:17) and Yehoshua (I Chronicles 7:27).

Archeologist Amos Kloner stated that the name Yeshua had been found 71 times in burial caves from the Second Temple period.

The Old Syriac Bible (c. 200 AD) and the Peshitta  (which is the standard version of the Bible for churches in the Syriac tradition) both use the shortened version Yeshu in equivalent Arabic letters.

References to Jesus in the Talmud are rendered as Yeshu as well.

  The Bible doesn’t give instruction to favor one language or translation over another. We are not commanded to call upon the name of the Lord in Hebrew only. Acts 2:21 says, “But everyone who calls on the name of the Lord will be saved.” God knows who calls upon His name, whether they do so in English, Portuguese, Spanish, Hebrew or any other language. He is still the same Lord and Savior. Below is a list of how the name Jesus is pronounced in other languages:

  1. Arabic = Issa
  2. Chinese (Catonese) = YeshSou
  3. Chinese (Han) =耶稣 = Ye Su Ay Wo
  4. Dutch = Jezus
  5. French = Jésus
  6. German = Jesus
  7. Hebrew = Yeshua
  8. Hindi = yīśu
  9. Italian = Gesu
  10. Japanese =イエス・キリスト = Iesu kirisuto
  11. Korean = 예수  = Yesu
  12. Portuguese =  Jyesus
  13. Russian = Иисус
  14. Spanish = Jesus

In calling Him Yeshua we are restoring to Him His Jewish identity. Yeshua was and is the name He was called when He walked on this Earth. Greek masculine names have a nominative “s” ending.  Therefore, the final Greek form became Iesous which in return became the Latin IESVS which was finally translated into English as Jesus.  So what we end up with in “English” is a fifth-hand transliteration of the original name Yeshua. Regardless of which name is used, Yeshua (Jesus) hears the prayers of those who pray from their heart and who truly seek Him, He is the same yesterday, today and forever and just like his Father, He has several names and titles. Other names and titles by which Yeshua is known are:

Emmanuel which means ‘God is with us’.

The ‘Christ’ which is derived from the Greek word ‘Christos’ which means ‘Anointed One’ or Messiah, which is Mashiach or Moshiach in Hebrew.  So ‘Yeshua Mashiach’ and  ‘Jesus Christ’ are one and the same.

‘The Word’, ‘The Living Word’, ‘The Word of Life’

The ‘Son of God’ is used in a Heavenly context.*

The ‘Son of Man’ is used in a Jewish context.*

The ‘Lamb of God’ representing the ultimate, final, perfect sacrifice of Yeshua laying down His life for the sins or the world, that whoever should believe would not perish, but have everlasting life.

The ‘New Man’ , ‘Second Adam’ or ‘Last Adam’.  The name ‘Adam’ in Hebrew means man. Yeshua was raised from the dead as a new,  immortal, incorruptible man.

The ‘Light of the World’,

The ‘Bread of Life’

The ‘King of the Jews’,

Rabbi or Rabboni, which means teacher.

Savior

The ‘I AM’ , which is the name God attributed to Himself in Exodus 3:14

And the ‘High Priest’

 

  See: ‘Precepts of the Blessed Hope’ by Don Mills   ISBN-13: 9781606964149 at  www.barnesandnoble.com ‘The Names of God’ by Nathan Stone, ISBN-13: 978-0802458568 at www.amazon.com

Hello world!

Welcome to my blog! Recently I had some issues with this website and I needed to restore it from a previous backup. Well, the backup failed! So, this is a clean slate and an opportunity for the Lord to “do an new thing!” Can you perceive it? LOL